大坂なおみの世界1位に韓国が嫉妬!? アジア人初の快挙で韓国悔しい?悔しいの?

国内ニュース, 韓国ニュース

Sponsored Links

中央日報さんの愛国記事です!大阪なおみさんがアジア人で初の世界ランキング1位になったので、大坂さんはホントに日本人なの?と嫉妬するような記事を書いて顰蹙を買っています!日本語が流暢に話せなくても、日本人の血が入ってるし日本国籍を持つので日本人です!韓国の言い分はおかしいと思いました。すみません、記事タイトルから敬称は省略しました。

<テニス>大坂なおみ、「アジア初」世界1位?…日本でも「本当に日本人か」の声
1/28(月) 10:44配信 中央日報日本語版

 女子テニス選手の大坂なおみ(22、日本)が昨年の全米オープンに続いて今年の全豪オープンでも優勝し、男女合わせてアジア選手で初めてシングルス世界ランキング1位になった。

 世界4位だった大坂は28日に発表された世界ランキングで1位になり、アジア国籍選手では初めてテニスシングルス世界1位になった。今までアジア国籍の選手は男女とも世界ランキング1位になったことはなかった。女子アジア選手では2011年の全仏オープンと2014年の全豪オープンで優勝した李娜(中国)が2014年に2位になったのが最高だった。男子アジア選手の最高ランキングは錦織圭(日本)の4位。テニスのトップランキングは身体条件がよい西洋人選手がほとんど占めている。

 このため大坂の世界1位はアジアの選手にとって大きな意味がある。ところが大坂はハイチ出身で米国国籍の父レオナルド・フランソワさんと日本人の母・大坂環さんの間に生まれたハーフだ。父によく似て身長も180センチと高く、肌も褐色だ。あふれるパワーと磨かれた基本技を見ていると、代表的な黒人テニススター、セリーナ・ウィリアムズ(38、米国)が思い浮かぶ。

 大坂は米国が育てた選手だ。大坂は3歳の時に家族と共に米ニューヨークに移住した。父の勧めでテニスを始め、16歳から米フロリダ州のテニスアカデミーで練習した。しかし米国のテニス界にはあまりにも有望株が多く、大坂は十分な支援を受けにくいと判断した。それで戦略的に日本国籍を選択した。その後、2016年11月に日清食品とスポンサー契約を結んだ。大坂は日本と米国の市民権を持つ。大坂の日本の住所は母の祖父が暮らす北海道根室市だ。すなわち大坂の世界ランキング1位についてはアジア「国籍」選手で初の1位というのが正しいかもしれない。

 大坂がプロで注目を浴びる中、日本では「大坂は本当に日本人なのか」という声が出たりもする。容貌が日本人とは異なり、幼い頃に米国に渡ったため日本語を流ちょうに話せないからだ。しかし大坂は「日本料理を食べておいしいと思う時、自分が日本人だと感じる」と語った。大坂の祖父も「大坂が日本で大会に出場する時、寿司と肉をご馳走する」と伝えた。日本ファンも大坂を熱烈に応援している。安倍晋三首相は自身のツイッターで「新たな世界女王の誕生を、大いに誇りに思います。益々のご活躍を期待しています」とコメントした。

https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20190128-00000016-cnippou-kr

優勝続きで世界1位に韓国が嫉妬?

なんだこの記事?無茶苦茶失礼じゃない?

ですよね!ボクは、大坂なおみさんに韓国が嫉妬してるんだと思いました!

全米オープンに続き全豪オープンでも優勝。世界ランキング1位というのはアジア人では初の快挙だそうだね。男子では錦織選手の4位が最高位。これまでの女子の2位は中国の選手だったのを塗り替えたと。中央日報はそれが気に入らなかったわけだ。

「ところが大坂はハイチ出身で」という記述にも違和感を感じます!日本育ちでなければ、日本人ではないんでしょうか?

「日本人の母・大坂環さん」が生みの親だから日本人。以上。中央日報は何をごちゃごちゃ言ってるんだ?

そうです!日本人の血が入ってるし、日本国籍も持ってます!日本料理を食べて美味しいと感じて、自分でも日本人だと思うことも大切です!

まあ日本人の血が入ってなくても、日本国籍を取れば公的には日本人と見なされるがな。いわゆる帰化。ならば中央日報に聞くが、日本語を流暢に話せればそれはもう日本人なのか?英語を流暢に話せる日本人は英国人か?韓国語を流暢に話せる日本人は韓国人なのか?

そうです、そうですよ!中央日報さんは、日本語がうまく話せないことをわざわざ取り上げる必要はないです!

戦略的に日本国籍を選択したという言い方をして、あたかも米国が本体かのような言い方をするのも問題だね。大坂なおみ選手は3歳まで日本で過ごしたんだ。どちらのルーツも等しく持っているのに、どうして米国が中心かのような言い方をするんだ?”アジア国籍”なる謎の表現まで出してくる始末だ。

朝日新聞と時事通信が誤訳で大騒ぎに?

ツイッターで見かけたんですけど、朝日新聞が大坂なおみさんについての記事で、誤訳で謝罪してます!

え?誤訳?

そうです!この謝罪文を見てください!

訂正:2019年1月27日
2019年1月27日01時32分

訂正しておわびします。

新生、耐える大坂 フルセット勝利3度、裏かくしたたかさも テニス・全豪オープン

 1月25日配信の「新生、耐える大坂 フルセット勝利3度、裏かくしたたかさも テニス・全豪オープン 24日」の記事で、大坂なおみ選手の発言内容が「なぜ多くの人が騒いでいるのか分からない。この件についてはあまり関心が無いし、悪く言いたくない」とあるのは、「騒ぐ人たちのことも理解はできる。この件についてはあまり気にしてこなかった。答えるのはきちんと調べてからにしたい」の誤りでした。大坂選手の英語での会見内容を、誤って訳しました。

https://www.asahi.com/articles/ASM1W0FG8M1VUEHF00D.html

なんだこりゃ?全然他では見かけないけどツイッターで話題になってるの?

そうです!大坂なおみさんのCMが、大問題になってるのは知ってますよね?

うむ。デリケートな話題だし言及も控えてたけど。

あの件について大坂なおみさんが発言してて、英語での発言が間違って翻訳されて伝えられてしまったんです!朝日新聞と時事通信が誤訳を広めました!

マジで?時事通信がまたやらかしたの?

そうです!時事通信も訂正はしたんですけど、特におわびはしてません・・・。

大坂なおみ選手「心乱される人たち理解できる」=アニメ広告、肌の色批判で
1/25(金) 0:05配信 時事通信

 【メルボルン時事】女子テニスの大坂なおみ選手は24日、日清食品のアニメ広告で同選手のキャラクターの肌の色が実際より白く描かれ批判が起きた問題について「このことで心を乱される人たちのことも理解はできる。正直に言って、私は今までこの問題についてあまり関心を示していなかった」と述べた。全豪オープン準決勝後の記者会見で、海外メディアの質問に答えた。

 大坂選手は日清食品から謝罪を受けたことを明らかにし「私の肌が褐色なのは明らか。次に私を描くときは、報告してもらえたら」と話した。同社は広告動画の公開を取りやめた。

※英語で行われた会見の日本語訳に誤りがあったので見出しと本文の一部を訂正しました。 

https://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20190125-00000001-jij-spo

なるほど。時事通信は朝日新聞と違い訂正前の間違っている部分を掲載してないね。とんでもない誤訳だったことを隠そうとしてるのかもしれない。

元の英文はここに掲載されてて、真逆の意味になってしまってるんです・・・。

大坂なおみ選手「なぜ騒いでいるのか分からない」は誤訳 日清のCMめぐる国内報道
「I get why people would be upset about it.(このことで怒ったり、悲しんだりする人がいる理由はわかる)」と発言した箇所を、「なぜ多くの人が騒いでいるのか分からない」と報じていた。
2019/01/27 17:01

(中略)

 一方、CMをめぐる大坂選手の発言を、日本メディアが「誤訳している」との指摘も相次いだ。

 CMが公開中止された翌日、大坂選手は会見で、海外メディアの質問に答える形で、CMに関する意見を語った。

 このとき、大坂選手は「I’m tan. It’s pretty obvious.(私は褐色、それは明らかでしょう)」「I get why people would be upset about it.(このことで怒ったり、悲しんだりする人がいる理由はわかる)」などと答えた。

 一方、時事通信は会見の速報で、大坂選手の発言を「なぜ騒いでいるのか分からない」と和訳して報じた。会見映像を確認しても、このような趣旨で発言している箇所は見当たらない。

 時事通信の記事はYahoo!ニュースのトップページにも掲載され、誤訳だと指摘された箇所が見出しに使われていた。

(以下略)

https://www.buzzfeed.com/jp/saoriibuki/osaka-goyaku

時事通信の翻訳だと、元の英文は”I don’t know”や”I can’t understand”とかにならないとおかしいよな。”I get”が見えなかったとか?

多分そうだと思います!大坂なおみさんの発言を勝手に解釈して、思い込みで翻訳したんです!何となく上から目線なイメージを持ってるんだと思います!

英語力以前の問題な気がしてきた。これは時事通信やっちまったな。我々がこの前まで使用禁止扱いにしていたのが関係してるかは分からないけど、この件で朝日新聞以上にヤバいメディアだということがかなり多くの人に知れ渡ってしまったね。

朝日新聞でもおわびしてるのに、時事通信はどうして謝らないんですか?訂正だけすればいいとは思いません!

せっかく日本人である大坂なおみ選手が世界的な偉業を成し遂げたというのに、このような日本国内の足を引っ張る勢力が台無しにしてしまうのはとても残念だね。成功者に嫉妬するというのは江戸時代の頃からの日本の悪しき慣習だと思うけど、平成が終わる暁にはそういうのは全部一掃してもらえたらいいね。

日本のメディアがこんな感じなので、中央日報さんもその流れに乗って一緒に嫉妬してるんです!朝日新聞と時事通信のせいです!

いわゆるルサンチマンという概念に通ずるものがあるね。成功者への嫉妬は韓国でも一般的なのかな?まあロウソクデモなんてのがある時点でお察しか。

どうして韓国には関係ない話なのに嫉妬してるの?

冒頭の記事に対する、ネットユーザーの反応です!

・この記事はひがみにも程があります。日本代表としてダブルスにも参加していました
・嫉妬するなら、こっちを見ないでください
・小さな国から新しい世代のスターが誕生した。それが素晴らしいです
・日本国籍を選んだのは、アメリカ国籍の父親の一言がきっかけです
・日本への妬みは絶対に出てくると思ってた
・韓国で話題にしないでほしい。日本では称賛一色なので
・国籍で言えば、特別な制度を設けて国外からの選手を出場させてるのはどこの国?
・韓国には全然関係のない話だと思います
・一部の後ろ向きなコメントを取り上げて記事にする中央日報
・大坂なおみさんのことを日本人なの?って思ってる日本人はいません
・韓国は、悔しくて嫉妬心でどうにかなってしまうのでは?
・1マイクロンも韓国に関係のない話です
・この記事には品がない

やっぱみんなそう思うよな。韓国の言ってることは嫉妬だわな。

どうして世界的な偉業を素直に褒めずに、デリケートな部分にばかり目を向けるんですか?韓国には素直さが足りないと思います!

悔しいなら悔しいで韓国の選手を奮い立たせればいいし、見たくないなら見なければいい。こうして日本のことにも度々首を突っ込んでは愛国心を発揮するのがおかしいという話だ。愛国と嘆きの狭間で雄叫びを上げて顰蹙を買っている状況だね。

何ですかそれ(笑) でも、そんな感じがします!

このような記事を書いている中央日報にどのようなコメントがついてるのか見てみたいね。同じような論調で、大坂なおみは日本語が流暢ではない!私の方が上手に話せる!とか威勢のいいことを言ったりしてるのかな?

気になりますよね・・・。朝鮮日報さんは、こんな失礼な記事は書かないと思います!

まあ大坂なおみ選手の存在は日本人のアイデンティティに対する考え方を一変させるとは俺も感じている。日本のマスコミが作って日本人に植え付けてきた“日本人”という概念を一蹴させる小気味よい流れだよ。俺は非常に前向きに捉えている。日本語が上手にしゃべれないから日本人じゃない?そういうマスコミの考え方が今の日本の閉塞感を生み出してきたんだろ?

そうですよね!それに、韓国にとっては何も関係ない話です!

韓国の人達も、韓国語が話せない同胞には同じような考え方をするんだろうか?これは以前から気になっていた。まあ答えを聞くのは野暮だとは思うけど、別にそれでいいし日本人とは永遠に価値観が合う日は来ないと思うのでそのまま突き進んでほしい。

韓国の皆さん、もう日本の話題に触れるのはやめましょう!日本と韓国は関係がなくなります!中東やアフリカよりも遠い国になります!

いいね。安倍首相の演説に対する韓国の愛国記事から出てきた”中東やアフリカよりも”という表現。物理的な距離が近いことだけはどうにもならないけど、心の距離は地球上のどこの国よりも遠ざかってるからな。中央日報がいつの日か日本のことを話題にしなくなるのを望むよ。

韓国の皆さん、1000年後にまた会いましょう!さようなら!

韓国は関係ない!統一おめでとう!さようなら!