韓国にとって見たくない現実が次々と顕在化してるな。ポンペオ国務長官との外相会談だが、日米韓の前日に日米だけで短時間の外相会談を行なったという。その場ではポンペオ国務長官は日本の輸出管理に関しては立場をよく理解していると表明してくれたという。一方GSOMIAについては理解できないとして韓国に更新を求める考えも示したそうだ。
ポンペオ国務長官、韓国「ホワイト国」除外に理解示す
2019.8.5マイク・ポンペオ米国務長官が、日本政府が貿易上の優遇措置を適用する「グループA(『ホワイト国』から改称)」から韓国を除外する決定をしたことに理解を示していたと、NHKが5日報じた。
これは、タイの首都バンコクで2日に行われた日米韓外相会談の前日、河野太郎外相とポンペオ氏が短時間、意見交換したなかで、日本の立場はよくわかっていると理解を示したという。
ポンペオ氏は、日韓の軍事情報包括保護協定(GSOMIA)についても、韓国側に更新を求める考えも示したという。
https://www.zakzak.co.jp/soc/news/190805/for1908050004-n1.html
大手ネットサイトは役立たず
この記事も、ネット掲示板からですよね?
そうだ。ZAKZAKの記事だというのに大手ネットサイトには出稿されていない。こういう時にまるで役立たないことも明らかになってしまった。
ポンペオ国務長官が、日本の立場を理解してくれたんですね!ボクは信じてました。
日米韓の例の外相会談がなされる前日の話だ。日米だけで手短に外相会談をやった際にホワイト国削除の方針を説明。ポンペオ国務長官は日本の気持ちは分かるとして理解を示してくれたそうだ。
「気持ちは分かるけど、削除してはダメだ」ではないんですよね?
それは理解を示したとは言えない。だから素直に語句を解釈すればいい。分かりやすくするために“賛同”とかにした方がいいかもね。一方の韓国についてはGSOMIAの破棄という方針は理解できないとして更新を求める考えも示した。
それなら、良かったです!ただ、元のNHKソースが見つからないです・・・。いつ報道されたんでしょうか?
NHKだけが”ポンペイオ”とイタリア語表記する謎
見つかったよ。「ポンペオ国務長官 理解 NHK」という検索キーでやっと出てきた。なぜこうしないと発見できないかは記事を読めば分かる。
輸出管理など 米国務長官が日本の立場に理解示す
2019年8月5日 5時20分輸出管理に関する日本の決定などをめぐり、意見が交わされた先の日米韓3か国の外相会談の前日、日米の外相が短時間意見を交わしたなかで、河野外務大臣が説明した日本の立場に、ポンペイオ国務長官が理解を示していたことがわかりました。
日韓関係が悪化するなか、先週タイで行われた日米韓3か国の外相会談では、日本が輸出管理の優遇対象国から韓国の除外を決定したことなどをめぐり意見が交わされ、アメリカのポンペイオ国務長官が日韓両国の外相に関係改善を促しました。
この会談が行われた前日、河野外務大臣とポンペイオ国務長官が通訳だけを交えて短時間意見を交わしていて、河野大臣が今回の輸出管理の措置や「徴用」をめぐる問題での日本の立場を説明したのに対し、ポンペイオ長官が、日本の立場はよくわかっていると理解を示していたことがわかりました。
また、今月24日に期限を迎える、日韓両国の安全保障上の機密情報を共有・保護するための協定=「GSOMIA」について、アメリカとしても韓国側に更新を求める考えも示したということです。
日韓関係をめぐっては、日本の決定に対し韓国側が対抗措置を発表するなど対立が深刻化していますが、日本政府としては、韓国側の対応が原因だとして引き続き是正を求めていく方針です。
https://www3.nhk.or.jp/news/html/20190805/k10012021751000.html
「ポンペイオ長官」と書かれています・・・。
英語表記ならPompeoで一発なんだが、カタカナ表記に若干の揺らぎがあるので検索で一様に出てこないというわけだ。ちなみにGoogle翻訳にしゃべらせてみると”ポンペイオ”というのは英語よりイタリア語の発音に近い。
NHKが、わざとヘンな表記で隠そうとしたんでしょうか?
NHKが他の記事でも“ポンペイオ”と表記しているのでなければそうだね。だがこのページで判断する限り元から“ポンペイオ”表記だ。このページは2018年12月12日以降更新されていないので後から書き換えたはずはない。
https://www3.nhk.or.jp/news/special/45th_president/articles/members/pompeo.html
ヘンな表記には、間違いないと思います!ポンペオ国務長官は、イタリアの人ではないので、ちゃんと表記した方がいいです。
イタリアがルーツなんだろうか?まあ表記に揺らぎがないなら重大な問題にはならないと思うが。
一部のネットユーザーが、NHKの発音表記はおかしいって言ってます。「ポンペイオ」と書くのはNHKだけだし、ロシアワールドカップのキャンプ地の「カザン」も、NHKだけ「カザニ」と書いてて混乱するって言ってるんです!
ふむ。現地読みを優先する方針とかかな?紛らわしいことこの上ないが、まあとにかく今はNHKの報道を頼りにするしかない。なぜならこの話がNHK以外では出てきてないからだ。
それはそうですね・・・。大手ネットサイトで出てくる記事は、どれもアメリカが介入する姿勢を見せたかのような報道ばかりです。
書かれている内容はZAKZAKに引用されたものとほぼ同じだが、NHKが日本に都合いいフェイクを流すとも思えないので事実だと考えて間違いないだろう。何しろ米国には日本の輸出管理を止める理由も権限もないからな。
河野外相は、この時はノーネクタイだったんですね!ポンペオ国務長官に理解してもらえたので、黄色いネクタイをつけたんですか?
その結果があの一連の写真になる。ちなみに英語圏ではほぼ報道されていない。韓国に関する報道は日本語でなければ正確な情報は得られないというのは1つのポイントになると思う。記事中の写真は俺が先日紹介したものとやや異なる。
Japan and South Korea still far apart after Pompeo-led meeting
US Secretary of State fails in push for diplomatic cease-fire between allies
August 02, 2019 21:42 JSTBANGKOK — U.S. Secretary of State Mike Pompeo failed to break up a diplomatic brawl between Japan and South Korea at a three-way meeting Friday on the sidelines of the ASEAN Regional Forum in Bangkok.
…
日経新聞さんじゃないですか!
つまり日経新聞の英語版くらいしかまともに報道してないんだ。それくらいこの日米と韓国の間に隙間がある写真は広まってはいけなかったというわけ。
笑いをこらえきれない日米、憮然とした表情で孤立する韓国
ポンペオ国務長官と河野外相、2人とも笑ってるじゃないですか!
いやいやこれは噴き出すだろwww ネクタイの色が一緒ってもう打ち合わせ済みかつコンセンサスが得られたという政治メッセージ以外の何物でもないからな。こんなに露骨でいいのかと思いながら笑いをこらえてるに違いない。
カン外相、何かを覗き込んでますね!何が気になるんでしょうか?
まあ写真については今はいい。ネットユーザーの反応をよろしく。
ロイターと朝日新聞のウソがバレたって言われてます!韓国メディアは見なかったことにしようとしてるし、NHKは裏切ったのかって感情的になってる人もいます。韓国の横流しについて情報を得てるのは事実なのかも、という意見もありました!北朝鮮やイランが急に核開発の告知をやめましたよね?
ロイターの報道が何だったかもう忘れてしまった。すごくどうでもいい内容だったことだけは覚えてる。
いつも「情報筋」とか「高官」や「政府関係者」としか書かないので、印象が薄いからだと思います・・・。作り話だからです!
今回の件で最も感情的になってるのは朝日新聞だね。国内も国際も正気を失ったとしか思えない報道が相次いでいる。もう少し冷静に報道するかと思ったが感情むき出しなところを見るとかなり効いているようだ。
NHKについては、内部抗争があるみたいです!時々まともな報道が出るのは、中にいる少数のまともな人が頑張ってるからという意見と、N国党の存在があるからでは、という意見がありました。
NHKの置かれた状況はBBCに近いと思う。大多数の報道はおかしいがまともなこともある。NHKが変われば他のマスコミも一斉に変わるしかなくなるだろう。
アメリカに反対されなかったことを、まだ認められない人も多いです!理解した=賛成とは限らないって・・・。反対されなかったことが重要とすぐに突っ込まれてました!
苦しい展開だね。韓国外相は写真でも分かるようにプライドを粉々にされて放心状態だ。それによりますます対日方針を強硬にして感情的に愛国心を発揮するようになるだろう。すべて日米の思いどおりってわけだ。韓国は日米にとってどうでもいい国になってしまったんだ。
韓国の皆さん、フッ化水素の輸出管理強化に続き、ホワイト国からの削除も決まりました!現実に目を向けてください!さようなら!
- ふざけるな (0)
- やめろ (0)
- おかしい (0)
- 許せない (0)
- 素晴らしい (0)
- 驚いた (0)