
日本は pic.twitter.com/PLZueTmuGX
— どういう状況やねんbot (@bot_situation) August 5, 2023
>結婚が破断になった
刺身が入っているのに、ツマとは合わなかったようですね…
— りんご (@rin_amber) August 5, 2023
上手い面白いなあ
— よしこ (@p9z3eC7jsLnSkZd) August 5, 2023
これは3~4年前に流行ったネタですね!
当時は風呂入ったら「さしみは生だから茹で上きかってしまうよ」とか面白かったな
— おのさん@みんなの応援団 (@onolarge) August 5, 2023
これ、中国語学習者じゃないと、質問者が中華圏の人で刺青の中国語「刺身」という漢字語が日本でも通じると思ってるというトコまで理解できないよな。リプ欄が魚の刺身で盛り上がっちゃってるのなんかモヤるな https://t.co/grMv7wDJLU
— 鎮虎@中国広東省DG (@InomataJunji) August 5, 2023
中国人を見分ける方法として「漢字の誤用」は効果的かもしれないな。奴ら自信満々に間違えてくる。



















